Аратта - На головну

18 січня 2017, середа

«АРАТТА. Вікно в Україну» - домашня сторінка  Лист до редакції  Інформація про портал

Актуально
Музей «Аратта»
Невідома Аратта
Українські фільми
Українські мультфільми
Хто ти?
  Аратта у Facebook Аратта у twitter Аратта ВКонтакті Аратта в YouTube
  Українські словники on-line Версія для мобільних пристроїв RSS
Чи знаєте Ви, що:
- серед найдавніших та найважливіших символів Великоднього яйця (писанки) є символ Сонця. Найпростішим зображенням Сонця є коло з промінням або без нього. На Великодніх яйцях, незалежно від релігії, що існують на Україні, також зображено восьмиконечну зірку, що в минулому була символом Сонця. Свастика (сварга, свастя), або як її називали “нерівний хрест” або “гусячі шийки”, в язичницькі часи була символом Сонця. В ті часи, вважалося, що яйце було талісманом, що мав значну силу, оскільки воно захищало власника від хвороб, невдач або злого ока. Символічна сила Великоднього яйця пояснювалася не лише тим, що воно захищало власника від злого, але й тим, що воно захищало людей та зберігало людський рід.

Наш партнер - Дата-центр «Об`єднані Мережі України»

Курс валюти:
Курси валют в банках Києва
Курси валют в обмінниках Києва
Курси валют в регіонах України

Галерея дизайну «Аратта» — архітектура, брендінг, поліграфія, веб

Клуб української культури «Аратта» (м.Нововолинськ)


Погода в Україні:
 

Наш банер

Наш банер


Для молоді совок - не прикольно

Громадська думка 3195 переглядів Система Orphus: виділіть орфографічну помилку мишею і натисніть Ctrl+Enter

Опубліковано - 7.06.2011 11:32 | Всі новини | Версія для друку | Коментарі (0)

Для молоді совок - не прикольно
Для молоді совок - не прикольно
90% українських студентів знають іноземну мову, половина хотіла б навчатися у Великій Британії.

Про це свідчать підсумки річної програми міжнародних соціологічних досліджень «Студенти – образ майбутнього», проведених Інститутом Горшеніна в Україні, Росії, Казахстані та Польщі.

Зокрема, українські студенти знають російську (94,8%), англійську (86,0%) і німецьку (23,7%), а також польську (13,4%) і французьку (11,9%). Росіяни в більшості своїй володіють англійською (83,6%), німецькою (16,0%) та французькою (8,2%). Польща – явний англомовний лідер (93,1%), на другому місці тут – німецька мова (62,7%), на третьому – російський (27,2%). У Казахстані першість теж належить англійській мові (64,3%), 13,9% молодих людей освоїли інші іноземні мови, кожен десятий (10,9%) ніякою іноземною мовою не володіє, а німецькою і французькою казахські студенти володіють порівну – по 7,9% респондентів.

Відповідаючи на запитання, в якій із країн студенти хотіли б навчатися, українці віддали безперечне лідерство Великій Британії (45,9%), відводячи друге місце США (23,8%), а третє – рідній країні (15,5%). Більше чверті росіян (27,7%) віддали перевагу вітчизняній освіті, майже кожен п'ятий (19,9%) вчився б у Казахстані, а 18,2% студентів – у Великій Британії. Більшість студентів із Казахстану також хочуть навчатися у Великій Британії (41,8%), більше чверті студентів віддали б перевагу США (26,4%), а 12,5% назвали інші країни. У Польщі студенти віддали перевагу вітчизняним вишам - близько третини респондентів (34,1%), на другому місці Велика Британія (32,4%), на третьому США (19,8%).

Коментуючи результати дослідження, директор Інституту соціології освіти Російської Академії освіти Владимир Собкін визнав достатньо позитивним той факт, що сучасна молодь у своїй більшості володіє іноземними мовами. «Цілком природно, що англійська мова – мова міжнародного спілкування, і тут це очевидно виявилося, особливо серед українців і росіян. Ще залишилася в Польщі чверть тих, хто володіє російською мовою, і це мені, як росіянину, важливо відзначити. Не остаточно розірвалося те, що називалося «соцтабором», і тут є момент, що стосується можливості оцінювати російську мову як мову міжнаціонального спілкування на просторі колишнього Радянського Союзу. Це ж ми не літніх людей опитуємо, а студентів, у яких відбулася соціалізація після розпаду СРСР. Це високий відсоток, що дозволяє оцінювати позитивні перспективи російської мови як можливої в міжнародному спілкуванні», - сказав він.

Собкін також зазначив, що сучасні студенти мають достатньо високі очікування від освіти в іншій державі.

Міжнародне соціологічне дослідження «Студенти – образ майбутнього» проводилося Інститутом Горшеніна з жовтня 2010 року по березень 2011 року. Всього за випадковою вибіркою було опитано 5 тис. 155 студентів у 22 вищих навчальних закладах чотирьох країн: України, Росії, Польщі, Казахстану.

Якщо ви помітили в тексті орфографічну помилку, виділіть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Share/Bookmark
 
Більше новин за темою «Громадська думка»:
Loading...
  
Більше тем:

Останні новини:

Популярні статті:
 
 

Особа, що не володіє мовою народу, на землі якого проживає, - гість або окупант, або раб цього окупанта”
Карл Маркс

 
Відпочинок на схилах Дніпра
 
Опитування:

Україна сьогодні -
Окупована країна
Незалежна і самостійна
“Бананова республіка”
Час покаже









 

 

 
Яндекс цитування Internet Map Счётчик тиц и PR Український рейтинг TOP.TOPUA.NET

© АРАТТА. Український національний портал. 2006-2017.
При передруці інформації, посилання на www.aratta-ukraine.com обов`язкове.