X

Вітаємо на нашому сайті!



У Вас встановлене розширення AdBlock або подібне. Будь ласка, додайте наш сайт до білого списку, - тим самим Ви сприятимете його розвитку, - адже сайт не утримується олігархами.
Аратта - На головну

21 січня 2019, понеділок

«АРАТТА. Вікно в Україну» - домашня сторінка  Лист до редакції  Інформація про портал

Актуально
Музей «Аратта»
Невідома Аратта
Українські фільми
Українські мультфільми
Хто ти?
  Аратта у Facebook Аратта в YouTube Версія для мобільних пристроїв RSS
Чи знаєте Ви, що:
- серед найдавніших та найважливіших символів Великоднього яйця (писанки) є символ Сонця. Найпростішим зображенням Сонця є коло з промінням або без нього. На Великодніх яйцях, незалежно від релігії, що існують на Україні, також зображено восьмиконечну зірку, що в минулому була символом Сонця. Свастика (сварга, свастя), або як її називали “нерівний хрест” або “гусячі шийки”, в язичницькі часи була символом Сонця. В ті часи, вважалося, що яйце було талісманом, що мав значну силу, оскільки воно захищало власника від хвороб, невдач або злого ока. Символічна сила Великоднього яйця пояснювалася не лише тим, що воно захищало власника від злого, але й тим, що воно захищало людей та зберігало людський рід.

Наш партнер - Дата-центр «Об`єднані Мережі України»

Курс валюти:
Курси валют в банках Києва
Курси валют в обмінниках Києва
Курси валют в регіонах України

Галерея дизайну «Аратта» — архітектура, брендінг, поліграфія, веб

Клуб української культури «Аратта» (м.Нововолинськ)


Погода в Україні:
 

Наш банер

Наш банер


Культура еліти “русского мира”

Імперія «Совок» 4191 перегляд Система Orphus: виділіть орфографічну помилку мишею і натисніть Ctrl+Enter

Опубліковано - 31.12.2016 15:37 | Всі новини | Версія для друку | Коментарі (0)

Культура еліти “русского мира”
Культура еліти “русского мира”
Лавров вже кілька разів дозволяв собі нецензурні вислови під час зустрічі з закордонними гостями.

Виступаючи в ефірі одного з російських телеканалів, прес-секретар президента Росії Дмітрій Пєсков продемонстрував єдність владної команди політиків, використавши нецензурні вирази для оцінки нецензурних висловів головного дипломата країни Сєргєя Лаврова, повідомляє "Новое время".

Ведучий запитав Пєскова: "Як би ви переклали на свою мову знамениту фразу Лаврова "Дебіли, б**ь?", на що Пєсков відповів: "Звичайно, я б сказав "Козли, на**!".

Зауважимо, у грудні глава МЗС РФ Сєргєй Лавров на полях міністерського засідання ОБСЄ звертається англійською до оператора, що з’явився з ним поряд, згідно з наявною інформацією, агентства Reuters із питанням: "Чого тобі треба?" (What do you want?), після чого, роздратований відсутністю бажаної реакції, вже російською, називає того "дебілом".

Як повідомлялося раніше, це не перший випадок такої поведінки російського міністра. Так, 11 серпня 2015 року Лавров під час підсумкової прес-конференції після переговорів із міністром закордонних справ Саудівської Аравії Адель аль-Джубейром дозволив собі грубий вислів із нецензурним словом на адресу присутніх – "Д*біли, бл*".

Якщо ви помітили в тексті орфографічну помилку, виділіть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Share/Bookmark
 
Більше новин за темою «Імперія «Совок»»:
Loading...
  
Більше тем:

Останні новини:

Популярні статті:
 
 

Ніколи нічого не замишляйте проти Росії, тому що на кожну вашу хитрість вона відповість своєю непередбачуваною дурістю ”
Отто фон Бісмарк

 
 
Опитування:

Україна сьогодні -
Окупована країна
Незалежна і самостійна
“Бананова республіка”
Час покаже







 

 

 
Internet Map Счётчик тиц и PR

© АРАТТА. Український національний портал. 2006-2019.
При передруці інформації, посилання на www.aratta-ukraine.com обов`язкове.