Аратта - На головну

24 травня 2017, середа

«АРАТТА. Вікно в Україну» - домашня сторінка  Лист до редакції  Інформація про портал

Актуально
Музей «Аратта»
Невідома Аратта
Українські фільми
Українські мультфільми
Хто ти?
  Аратта у Facebook Аратта в YouTube Версія для мобільних пристроїв RSS
Чи знаєте Ви, що:
- в Україні знаходиться унікальний міст, що пролягає між правим берегом однієї річки. Не вірите? Можете переконатися на власні очі, якщо відвідаєте Кам’янець-Подільську фортецю, що на Хмельниччині. Стара фортеця розташована на скелястому острові, охопленому петлею каньйону річки Смотрич. Таким чином, міст, що веде до фортеці, пролягає між двома точками правого берегу однієї річки. Крім того, ми не знайшли більше прикладів у світі, коли б міст тримався без усіляких підпор, а спирався б тільки на скелі. За однією з гіпотез, цей міст було зведено римлянами ще у II столітті під час походу Траянового війська на Дакію. Нині Кам’янецька фортифікація включена до переліку ЮНЕСКО

Наш партнер - Дата-центр «Об`єднані Мережі України»

Курс валюти:
Курси валют в банках Києва
Курси валют в обмінниках Києва
Курси валют в регіонах України

Галерея дизайну «Аратта» — архітектура, брендінг, поліграфія, веб

Клуб української культури «Аратта» (м.Нововолинськ)


Погода в Україні:
 

Наш банер

Наш банер


Подвійні стандарти Європи. На конкретному прикладі Голодомору

За право людини 3979 переглядів Система Orphus: виділіть орфографічну помилку мишею і натисніть Ctrl+Enter

Опубліковано - 19.11.2008 12:22 | Всі новини | Версія для друку | Коментарі (0)

Подвійні стандарти Європи. На конкретному прикладі Голодомору
Подвійні стандарти Європи. На конкретному прикладі Голодомору
Європейські дипломати ще у 1932-33 рр. добре знали, що відбувається в Україні та мету масової екзекуції населення. Про це свідчать документи.

Презентовано наукове видання Національного інституту стратегічних досліджень “Голодомор в Україні 1932-1933 років за документами політичного архіву Міністерства закордонних справ ФРН”.

Як зазначив на прес-конференції директор Національного інституту стратегічних досліджень Юрій Рубан, зазначене видання вперше вводить до наукового і суспільного обігу перекладені українською мовою звіти німецьких дипломатів про події в Україні 1932-1933 років.

За його словами, Національний інститут стратегічних досліджень хоче продовжити ряд публікацій документів з європейських дипломатичних архівів про Голодомор, започаткованих публікаціями італійських, британських та польських документів.

Рубан наголосив, що ці дослідження свідчать, що Голодомор 1932-1933 років був спланованим злочином - геноцидом українського народу, і європейська дипломатія знала про його мету - знищення України як політичного явища, як нації, що виявила своє прагнення до державного самовизначення.

“Після публікації цих матеріалів ми можемо стверджувати, що європейська дипломатія, а отже і політичне керівництво ключових європейських держав того часу знали про Голодомор і давали собі звіт про його мету - знищення України. Немає жодного сумніву, що удар наносився по майбутньому України як нації”, - сказав він.

Рубан зазначив, що в цих документах можна знайти відповідь на питання, чому міжнародна спільнота не відреагувала на трагедію. За його словами, це пов’язано з тим, що викриття злочину могло зашкодити налагодженню відносин з Радянським Союзом, який демонстрував результативність власного шляху модернізації і претендував на свою зону впливу на європейському континенті.

За словами науковця, на підставі цих документів можна зробити висновок, що в ті роки ситуативний інтерес переважив цінність мільйонів людських життів. “Сьогодні світова спільнота, відгукуючись на український заклик про визнання Голодомору геноцидом, насправді формує відповідь на питання, яке стосується не минулого, а сьогодення і майбутнього Європи: чи залишаються в силі засадничі принципи європейської безпеки, чи мова йде про те, що поточний інтерес виявиться вагомішим за фундаментальні європейські цінності”, - сказав він.

Директор Інституту європейських досліджень НАН Андрій Кудряченко, у свою чергу зазначив, що читач цього видання зможе побачити як ретельно не тільки дипломатія, а й міністерства та відомства працювали з цими документами. “На більшості з них десятки підписів, зауважень, наголошень”, - сказав він.

Крім того, Кудряченко відзначив, що серед цих документів є два документи про голодні бунти українців.

Він вважає, що видання цих документів сприятиме формуванню адекватної оцінки цим подіям з боку світової спільноти.

Редактор журналу “Україна модерна” Андрій Портнов у свою чергу зазначив, що видання має “великий політичний сенс”.

Від “Аратти”: втім, як на нас, єдине питання, яке нині залишається відкритим: чому Європа не поспішає визнати те, що всім давно відомо?

Невже Москва така страшна для взірця багатовікових демократичних традицій та безкомпромісної боротьби за їх?

Якщо ви помітили в тексті орфографічну помилку, виділіть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Share/Bookmark
 
Більше новин за темою «За право людини»:
Loading...
  
Більше тем:

Останні новини:

Популярні статті:
 
 

Особа, що не володіє мовою народу, на землі якого проживає, - гість або окупант, або раб цього окупанта”
Карл Маркс

 
Відпочинок на схилах Дніпра
 
Опитування:

Україна сьогодні -
Окупована країна
Незалежна і самостійна
“Бананова республіка”
Час покаже







 

 

 
Яндекс цитування Internet Map Счётчик тиц и PR Український рейтинг TOP.TOPUA.NET

© АРАТТА. Український національний портал. 2006-2017.
При передруці інформації, посилання на www.aratta-ukraine.com обов`язкове.