Аратта - На головну

20 квітня 2024, субота

 

Актуально
Музей «Аратта»
Невідома Аратта
Українські фільми
Українські мультфільми
Хто ти?
  Аратта у Facebook Аратта в YouTube Версія для мобільних пристроїв RSS
Чи знаєте Ви, що:
- Київ був найбільшим містом Європи у ХІ сторіччі, в п’ятдесят разів більшим за Лондон, в десять – за Париж. Досяг свого розквіту за Ярослава Мудрого (1010-1054 н.е.), який поріднився з королівськими родинами Франції, Норвегії, Румунії та Польщі. Німецький церковний діяч XІ століття єпископ із Саксонії Титмар Мерзебурзький у своїй «Хроніці» у 1012 - 1018 роках, характеризує Київ як «велике місто, у якому більш 400 церков, 8 ринків, незліченна кількість жителів». На початку ХІ століття теперішня столиця України мала 50 тисяч населення. Для порівняння, у Лондоні на той час мешкало 20 тисяч жителів. Німецький хроніст XІ століття Адам Бременський називав Київ «суперником костянтинопільського скіпетра, найчарівнішої прикраси Греції».
Курс валюти:
 урси валют в банках  иЇва
 урси валют в обм≥нниках  иЇва
 урси валют в рег≥онах ”крањни

Погода в Україні:

Наш банер

Наш банер


Перемішування генів і взаємозбагачення культур

У світі науки 8642 перегляди

Опубліковано - 16.05.2013 02:56 | Всі новини | Версія для друку

Казка про двох сестер стала предметом дослідження через свою широку популярність Європі, - в цілому налічується понад 700 варіантів цієї казки
Казка про двох сестер стала предметом дослідження через свою широку популярність Європі, - в цілому налічується понад 700 варіантів цієї казки
Дослідники виявили, що мовні відмінності між культурами створюють значні перешкоди для дифузії народних казок, і що ці бар’єри сильніше, ніж ті, які впливають на обмін генами.

Відома в Європі казка про двох сестер, - добру та злу (The story of kind and unkind girls) стала предметом масштабного дослідження, що було проведене новозеландськими вченими. Використовуючи дані популяційної генетики, вони вивчили версії казки, що існують в тридцяти з гаком етнічних групах Європи. Виявилося, що рівень відмінності версій нагадує характерний для цих груп рівень генетичної відмінності.

Казка про двох сестер стала предметом дослідження (його результати опубліковані в журналі Nature) через свою широку популярність Європі; в цілому налічується понад 700 варіантів цієї казки. В її канонічній версії сестри мандрують разом і винагороджуються у відповідності зі своїми вчинками: добра сестра отримує в нагороду золото, а зла - коробку зі зміями.

Керівник дослідницької группи Квентін Аткінсон - фахівець з еволюції людини з Оклендського університету (Нова Зеландія) підбив підсумки виконаної роботи. Він, зокрема, заявив, що виявлені розбіжності різних версій казки дозволяють припустити, що за перемішування генів і за взаємозбагачення культур відповідають паралельні процеси.

«У той же час було б помилкою вважати, що рушійні механізми цих процесів ідентичні», - зауважує Аткінсон. І додає: «як з’ясовується, на розбіжність між різними версіями існування етнолінгвістичних кордонів впливає сильніше, ніж існування відмінностей в генах. Фактично ми підтвердили гіпотезу про те, що в етнічних груп культурні відмінності виражені сильніше, ніж генетичні».

Марк Пейджел, біолог-еволюціоніст з університету Редінга (Великобританія), пише в зв’язку з цим про специфічні кордони, які формуються навколо різних етнічних груп і допускають змішування генів, але перешкоджають змішуванню культур. На його думку, результати дослідження підтверджують відому теорію про те, що за своєю поведінкою різні етнічні групи нерідко нагадують різні біологічні види.
Share/Bookmark
 
Більше новин за темою «У світі науки»:
Більше тем:

Останні новини:

Популярні статті:
 
 

Почуття єдності нації неможливе без поваги до себе…”
Гарріет Бічер-Стоу

 
 

 

 

 

© АРАТТА. Український національний портал. 2006-2024.
При передруці інформації, посилання на aratta-ukraine.com обов`язкове.