Аратта - На головну

5 травня 2025, понеділок

 

Актуально
Музей «Аратта»
Невідома Аратта
Українські фільми
Українські мультфільми
Хто ти?
  Аратта у Facebook Аратта в YouTube Версія для мобільних пристроїв RSS
Чи знаєте Ви, що:
- серед найдавніших та найважливіших символів Великоднього яйця (писанки) є символ Сонця. Найпростішим зображенням Сонця є коло з промінням або без нього. На Великодніх яйцях, незалежно від релігії, що існують на Україні, також зображено восьмиконечну зірку, що в минулому була символом Сонця. Свастика (сварга, свастя), або як її називали “нерівний хрест” або “гусячі шийки”, в язичницькі часи була символом Сонця. В ті часи, вважалося, що яйце було талісманом, що мав значну силу, оскільки воно захищало власника від хвороб, невдач або злого ока. Символічна сила Великоднього яйця пояснювалася не лише тим, що воно захищало власника від злого, але й тим, що воно захищало людей та зберігало людський рід.
Курс валюти:
 урси валют в банках  иЇва
 урси валют в обм≥нниках  иЇва
 урси валют в рег≥онах ”крањни

Погода в Україні:

Наш банер

Наш банер


США про вторгнення Росії: головне – не як назвати, а що з цим робити

Світ навколо нас 4380 переглядів

Опубліковано - 3.09.2014 10:43 | Всі новини | Версія для друку

США про вторгнення Росії: головне – не як назвати, а що з цим робити
США про вторгнення Росії: головне – не як назвати, а що з цим робити
Із погляду США не важливо, як назвати масову присутність регулярних військ Росії на території Сходу України, заявила у вівторок на брифінгу речниця Державного департаменту США Джен Сакі.

За її словами, Сполучені Штати говорять про незаконне введення військ і про порушення суверенітету України.

Вона нагадала, що США у відповідь на дії Росії на підрив стабільності в Україні запровадили проти Москви низку санкцій, а також розглядають низку прохань України, з якими звернувся Київ.

«Тож наші дії, на нашу думку, те, що ми збираємося робити з цим, важливіше, ніж те, як ми його називаємо», – сказала речниця про дії Росії.

Вона використала слово incursion, яке має у словнику й переклад «вторгнення», але є «м’якшим» і не вживається як юридичне визначення повномасштабного воєнного вторгнення – для цього існує слово invasion. Саме першим, м’якшим словом досі користується, говорячи про події в Україні, президент США Барак Обама й інші чільні американські чинники і уникає другого визначення.
Share/Bookmark
 
Більше новин за темою «Світ навколо нас»:
Більше тем:

Останні новини:

Популярні статті:
 
 

Ми захоплюємося старовиною, але живемо сучасністю ”
Овідій

 
Реклама на порталі
 

 

 

 

© АРАТТА. Український національний портал. 2006-2025.
При передруці інформації, посилання на aratta-ukraine.com обов`язкове.