Аратта - На головну

4 листопада 2025, вівторок

 

Актуально
Голодомор
Музей «Аратта»
Невідома Аратта
Українські фільми
Українські мультфільми
Хто ти?
  Аратта у Facebook Аратта в YouTube Версія для мобільних пристроїв RSS
Чи знаєте Ви, що:
- в Україні знаходиться унікальний міст, що пролягає між правим берегом однієї річки. Не вірите? Можете переконатися на власні очі, якщо відвідаєте Кам’янець-Подільську фортецю, що на Хмельниччині. Стара фортеця розташована на скелястому острові, охопленому петлею каньйону річки Смотрич. Таким чином, міст, що веде до фортеці, пролягає між двома точками правого берегу однієї річки. Крім того, ми не знайшли більше прикладів у світі, коли б міст тримався без усіляких підпор, а спирався б тільки на скелі. За однією з гіпотез, цей міст було зведено римлянами ще у II столітті під час походу Траянового війська на Дакію. Нині Кам’янецька фортифікація включена до переліку ЮНЕСКО
Курс валюти:
 урси валют в банках  иЇва
 урси валют в обм≥нниках  иЇва
 урси валют в рег≥онах ”крањни

Погода в Україні:

Наш банер

Наш банер


Затверджено офіційну транслітерацію українських букв латиницею

Влада 8393 перегляди

Опубліковано - 1.02.2010 09:29 | Всі новини | Версія для друку

Затверджено офіційну транслітерацію українських букв латиницею
Затверджено офіційну транслітерацію українських букв латиницею
Постанова Кабінету Міністрів України №55 від 27 січня 2010 р. “Про впорядкування транслітерації українського алфавіту латиницею” затверджує таблицю транслітерації українського алфавіту латиницею.

Українська буква Аа передается латинською Aа

Бб - Bb

Вв - Vv

Гг - Hh

Ґґ - Gg

Дд - Dd

Ее - Eе

Єє - Ye (на початку слова), ie (в інших позиціях)

Жж - Zh zh

Зз - Zz

Ии - Yy

Іі - Ii

Її - Yi (на початку слова), i (в інших позиціях)

Йй - Y (на початку слова), i (в інших позиціях)

Кк - Kk

Лл - Ll

Мм - Mm

Нн - Nn

Оо - Oo

Пп - Pp

Рр - Rr

Сс - Ss

Тт - Tt

Уу - Uu

Фф - Ff

Хх - Kh kh

Цц - Ts ts

Чч - Ch ch

Шш - Sh sh

Щщ - Shch shch

Юю - Yu (на початку слова), іu (в інших позиціях)

Яя - Ya (на початку слова), ia (в інших позиціях)

Буквосполучення “зг” відтворюється латиницею як “zgh” (наприклад, Згорани — Zghorany, Розгон – Rozghon) на відміну від “zh” — відповідника української літери “ж”.

М’який знак і апостроф латиницею не відтворюються.

Транслітерація прізвищ та імен осіб і географічних назв здійснюється шляхом відтворення кожної літери латиницею.
Share/Bookmark
 
Більше новин за темою «Влада»:
Більше тем:

Останні новини:

Популярні статті:
 
 

Той, хто проявляє жалість до ворога, безжалісний до самого себе”
Френсіс Бекон

 
Подорожуйте Україною комфортно і без обмежень!
 

 

 

 

© АРАТТА. Український національний портал. 2006-2025.
При передруці інформації, посилання на aratta-ukraine.com обов`язкове.